|
Навигация |
|
|
|
Журнал |
|
|
|
Атомные Блоги |
|
|
|
Подписка |
|
|
|
PRo Выставки |
|
|
|
Задать вопрос |
|
|
|
Наши партнеры |
|
|
|
PRo-движение |
|
|
|
PRo Погоду |
|
|
|
Сотрудничество |
|
|
|
Время и Судьбы |
|
|
| |
Re: О роли психологии в истории человечества (Всего: 0) от на 22/07/2021 | Цитата: "«Я», «Оно»,
«Сверх-Я» Согласно
Википедии Фрейд предложил следующую структурную модель психологии:
«Ид («Оно») Эго («Я») Суперэго («Сверх-Я»)
Понять, что написано в Википедии невозможно, поэтому в
данной статье полагается, что сознательное, человеческое поведение людей Фрейд
называл «Я», бессознательное, животное поведение – «Оно». А «Сверх-Я» - это
поведение человека под действием морали, навязанной обществом. Возможно, эти
определения далеки от общепринятых, но так мне удобнее."
Мысль интересная несмотря на спорность выкладок. Что хочется в связи с этим отметить.
В языках многих народов Азии нет понятия "Я". Как в анекдотах про чукчу наподобие "Моя Твоя не понимай". В целом ряде географически разнесённых по огромным просторам языков малых народов ПОНЯТИЯ "Я" ОТСУТСТВУЕТ. Вместо "Я" там есть только понятие "МЕНЯ" - поэтому и склоняется оно там соответствующе. В тех языках где есть спряжения глаголов и склонения существительных. Разница между "Я" и "МЕНЯ" по меньшей мере в том, что второй термин - это объект над которым совершается внешнее действие. К таким языкам малых народов - где понятия "я" нету - относятся по меньшей мере чеченский, северо-корейский. Самые ужасные тоталитаризмы произрастают в таких народах, возможно что, не по случайности.
В северокорейском учеников в школе учат, что в предложении, во фразе, в которой упоминается их вождь, имя или должность вождя обязаны идти первым словом в предложении а по-другому не законно и не уважительно.
В русском же языке - в том числе за это он "великий и могучий" - есть оба варианта: есть и "я", и "меня", поэтому нам легко понять оба варианта.
Таким образом: выкладки и Фрейда, и Ваши Борис Ефимович, это некий частный случай когда отсутствует тотальное подавление "Я" тоталитарным общественным строем и человек наделён каким-никаким а всё-таки правом выбора. В азиатских диктатурах оно начисто отсутствует.
Кстати, многих простых важных терминов в китайском языке нет. Поэтому исторически, те крипто-евреи кто переводил Библию на иероглифы, совершили подвиг колоссальный не только по объёму работы но и по философской сложности. В итоге идеально сумели всё перевести введя за сотни лет эволюцией и революциями, навязанными туземцам реформами, в культуру препарируемого народа недостающие термины и понятия.
Например, в китайском языке нет термина "брат". Есть два других термина формально близких но идейно разных. "Старший брат" - означает заботу о младшем и бережливое принуждение, поучение. "Младший брат" - означает подчинение старшему и покорное втитывание наставлений, поучений. Понятия "просто брат" нет в культуре. Более того: если им обходными длинными фразами разъяснить суть то оказывается, что такое явление крайне осуждается. Считают, что в отношениях братьев не, не может быть и не должно быть равенства. Равенство братьев воспринимается как АНАРХИЯ ведущая общество к голоду и гибели, как явление категорически противоречащее учению конфуция. Вот и переводи им после этого текст, когда на простейших словах непреодолимая запинка. Так было много сотен лет назад когда первые переводчики Библии добрались до китая и пытались основать там свою сеть.
Таким образом, Борис Ефимович, создание философского понятия "Я" и вслед за ним индивидуализма - одно из величайших, недоосмысленных и недооценённых достижений Евро-Атлантической Цивилизации.
|
[ Ответить на это | Администратор ] |
|
|